The Republic of Poetry
For other
reviews, consult
BookReviews.
By
Martín Espada.
New York. 2006. 63 pp. ISBN 13: 978-0-393-06256-4. $23.95. WW Norton &
Company.
Life
is easy for professors when they go, not against, but with the academic grain,
never questioning or challenging the hand that feeds them. Their reward is
usually a protective cocoon of title, tenure, and lifetime salary. For a
professor poet, it can also include publication opportunities, speaking
engagements, prizes, and even fame, thanks to the ubiquitous academic/literary
established-order machine. That "good" life, however, is surely no life for a poet. "Let your life be a counterfriction
to stop the machine," had declared Henry David Thoreau. For
Martín Espada, however, his
life has become a lubricant to help keep the machine operating. By
choosing to become the machine's sycophants (proponents), Espada and so many
other fame-achievers like him, including Snyder, Hass, Collins, Angelou, Dove,
Giovanni, Wright (does it matter which one?), Gluck and Pinsky, have become poet
eunuchs.
To
achieve Espada's renown, one
must avoid speaking the rude truth and “bombarding the palace” (see poem below).
One must also make a Faustian deal with
the machine. Several years ago, by the way, I protested in Acton, MA during an
evening where Espada was anointing C. D. Wright with the Robert Creeley prize.
My protest flyer contained a cartoon critical of Creeley, labeling him “Beatnik
Poet Academic Chancellor of the Academy of American Poets.” “If it isn’t fun, it isn’t
a poem,” had written Creeley. Espada’s wife approached me,
complaining the cartoon had made Creeley’s widow weep. Espada himself never had
the courage to come out to face me. “Creeley really helped Martín
get tenure,” argued the wife, as if that fact somehow made Creeley great and
that greatness rubbed off on Martín.
In any case, the poem that is also the title of this collection is astonishingly
bad. One would have expected much more from a big publishing house like
Norton. The poem describes an ideal land of poets. Unfortunately,
Espada doesn’t seem to even be aware that he exists in that ideal land, where the
poet has life-time job security and gets taxpayer-paid sabbaticals,
reading invitations galore, eternal praise (backslapping), etc. The first
stanza is the following:
In the republic of poetry,
a train full of poets,
rolls south in the rain
as plum trees rock
and horses kick the air,
and village bands
parade down the aisle
with trumpets, with bowler
hats,
followed by the president
of the republic,
shaking every hand.
Espada’s wife had proclaimed her husband to be somewhat of a
radical, someone who dared speak out… but about what? Does the above verse
sound like a poem written by a radical? Hardly! Well, I’ve rewritten the
entire poem to express Espada’s reality. But first let's look at the last stanza
of the poem:
In the republic of poetry,
the guard at the airport
will not allow you to leave
the country
until you declaim a poem for
her
and she says Ah!
beautiful.
In reality, the "guard"
in the republic of poetry is the Academy of American Poets… and she won’t let you in until you can
write something as grotesquely banal as “The Republic of Poetry.” In fact,
she'll simply censor you, if you write something that might actually question
and challenge the bitch. That's what happened to me (see
Academy censorship).
If Espada isn't already an Academy chancellor, no doubt he is ardently aspiring
and networking to become one like his buddies Creeley and Snyder.
The following is my satire of
the “The
Republic of Poetry.” If technically it is not as adroit as Espada's,
intellectually it is at least far more truthful. For the academic/literary
established order milieu, however, technical adroitness is far more important
than truthfulness.
The
Ivory-Tower of Poetry
In the ivory-tower of poetry,
a line full of tenured poets,
worms south in the rain
as plum trees chuckle
and dogs lick themselves,
and student bands
parade down the aisle
with trumpets, with black caps,
followed by the president
of the university,
shaking every tenured hand.
In the ivory-tower of poetry,
professors print vacuous verse
on fine-paper serviettes,
latrines in restaurants
use odes for toilet paper
from snail to seaweed,
and tenured poets eat for free.
In the ivory-tower of poetry,
tenured poets read to the baboons
in classrooms, and all the primates,
poets and baboons alike, scream for joy.
In the ivory-tower of poetry,
tenured poets are provided with a stipend
to shower the student center
with inoffensive poems
on bookmarks
and the sycophants in the cafeteria
rush to grab a poem
fluttering from the sky,
blinded by weeping.
In the ivory-tower of poetry,
the guard at the gate
won’t let you into the university
until you declaim a poem for her
and she says Ah! beautiful.
The back cover
of Espada's book is unoriginally loaded with blurbs. “Espada means ‘sword’ in Spanish, and in
these new poems Martín Espada wields the sword of his poetry like a veritable
Zorro,” writes Samuel Hazo. But in reality Martín’s espada is as limp as
it gets, and the poet wields it like a veritable sin cojones.
Sadly, not one poem in this entire collection was written from
personal conflict with the power structure, the one paying Espada dearly. Not one poem
involved personal risk. Not one! To become part
of the literary-establishment order machine one has to write inoffensively. Espada writes of the 1973 coup in Chile,
but I'd much rather read a poem written by a poet who risked his skin during that coup.
So many tenured professor poets, sitting comfortably in their wainscoted
offices, write poems about the Iraq war. And, yes, Espada writes those too as in
“Blues for the Soldiers Who Told You.” But who wants to read a poem written by
a professor poet living in a tenured cocoon about a war in which he hasn’t even
fought. As Charles Sykes wrote in Profscam, “Tenure corrupts, enervates,
and dulls higher education. It is, moreover, the academic culture’s ultimate
control mechanism to weed out the idiosyncratic, the creative, the
nonconformist.” That is precisely what it does regarding the poet.
The first section of this book contains poems written around Espada’s visit to Chile, especially Neruda’s Isla Negra estate, including
“Rain without Rain.” “The celebration of a century since Neruda’s birth/ brings
pilgrims by the thousands to his house […],” writes Espada. And so what? The same goes for
Elvis and one day no doubt for Paris Hilton. Mobs do not necessarily determine
literary greatness. That poem ends rather pitifully: “At the tomb, a woman
silent all along/ steps from the circle and says:/ I want to sing. Neruda.
Poem Twenty./ Then she climbs atop the tomb and sings: Tonight I can
write the saddest verses.” (Does she sing that to the tune of West Side
Story?) It is time we stop glorifying the poets, especially when that
glorification is self-serving.
The second section of the book is basically more of the same, though not Chile.
“I want to write a poem about this coat,/ with buttons and pockets and green
cloth,/ a poem useful as a coat to a coughing man,” writes Espada. Good luck, for the last
thing a coughing man would want is a poem. In “You Got a Song Man,” Espada
praises both himself and his buddy Creeley hovering around Thoreau’s gravesite.
“[…] Drive, you said, because poets must/ bring the news to the next town:/
You got a song, man, sing it. You got a song, man, sing it.” But what
they are both singing is I want to be a famous poet… and not much else. Is that
really “news”? If it is, it’s old news. Espada would do well to
contemplate not Thoreau's gravestone, but rather what Emerson wrote on Thoreau:
"No college ever offered him a diploma, or a professor’s chair; no academy made
him its corresponding secretary, its discoverer or even its member. Perhaps
these learned bodies feared the satire of his presence." Evidently, they
certainly do not fear the satire of Espada's presence!
In nearly every poem, the word “poet” appears. “We have
no words for you,” begins the eulogy for yet another poet, Komunyakaa. Yet
Espada manages to find words and fill up the page with them. In another poem,
yet another eulogy to a poet, Dennis Brutus, who fought hard against Apartheid,
spent time in jail, then ended up on the lucrative American-university circuit,
where no doubt Espada bumped into him. “Did you know, that forty years later,/ college
presidents and professors of English/ would raise their wine to your name […]?”
Well, Brutus should be asking himself, if he’s not already dead, what the hell
he did wrong to have such dubious people do that.
“Advice to Young Poets,” is particularly disturbing, for Espada as
tenured English professor lectures, year after
year, to herds of young would-be poets in his creative writing classes. What is
his advice to the young herds? “Never pretend/ to be a unicorn/ by sticking a
plunger on your head,” he writes. Well, that will keep President William Bulger happy.
Oh, I forgot, he left U. Mass. with a million-dollar settlement.
Overall, these poems will be cherished by the likes of Ariel Dorfman
(“What a tender, marvelous collection…”). They will not stir up anything at
all, except the excitement of established-order literati, who tend to win a lot
of national prizes, and indeed Espada isn’t shy about letting us know about his
“numerous awards.” As our democracy continues on its downhill plunge, do we
really need more poets like Espada manning our university classrooms? Here
is my Advice to Old Poets: Tenured poet is an oxymoron.
—The
Editor
Date: Sun, 2 Dec 2007 14:15:29-0800 (PST)
From: "George Slone" <todslone@yahoo.com>
Subject: The Republic of Poetry
To: mespada@english.umass.edu
CC: complit@complit.umass.edu, news@dailycollegian.com, arts@dailycollegian.com,
editorial@dailycollegian.com, chouser@umassd.edu, jblitefield@umassd.edu,
academy@poets.org, tswenson@poets.org, ebleakney@poets.org, engleson@poets.org,
cevans@poets.org, aference@poets.org, bharrison@poets.org, jkronovet@poets.org,
eliu@poets.org, bmerrell@poets.org, rschaer@poets.org, whiteman@poets.org,
laprease@poets.org, chrissiemkl@gmail.com, gary@gcwilkens.com, gssnyder@ucdavis.edu,
larina76@msn.com
Dear
Professor Martin Espada, English Department, University of Massachusetts :
For a critical review, as opposed to an established-order, business-as-usual
hagiography, of The Republic of Poetry, consult
www.theamericandissident.org/BookReviews-Espada.htm. Wouldn’t it be
a wonderful idea to distribute that review to your creative-writing students?
It would certainly present a very different perspective, one of encouraged
questioning and challenging, as opposed to university-as-usual encouraged
ingurgitation of dictated icons and canon. Think about it, unless of course
it’s too late for that.
Sincerely,
G. Tod Slone, Ed.
The
American Dissident, a 501 c3 nonprofit literary journal of critical writing
www.theamericandissident.org
1837 Main
St.
Concord, MA 01742
ALL MATERIAL ON THIS SITE IS COPYRIGHT ©G. Tod
Slone, 2008, The American Dissident
www.theamericandissident.org.
|